Convalida linguistica
By spectrumadmin / 4 Ottobre 2017
Occupa una parte cospicua della nostra attività. Aiutiamo a reclutare e intervistare professionisti madrelingua di tutto il mondo per le società che desiderano valutare la qualità delle traduzioni che hanno creato. Si tratta di un’attività che coinvolge molte risorse e richiede una grande rete di contatti, una buona comunicazione e il corretto svolgimento di tutti processi legati alla traduzione.
In questo modo i testi vengono “convalidati” per le popolazioni locali, grazie all’aiuto di alcuni rappresentanti madrelingua che ci forniscono un feedback sulla qualità delle traduzioni.